タイ国法律情報の会員概要はコチラ

【タイ法律Q&A】(No. 89)契約書類の言語の優先順位

タイ法律Q&A

みなさま、こんにちは。

本日お送りする法律相談は『契約書類の言語の優先順位』をお送り致します。

(全文の文字数:495文字)

このコーナーでは会員の皆様から寄せられたご質問にお答えいたします。

過去の質問についてもサイト内でご覧いただけます。

【質問】契約書類の言語の優先順位

会社には多くの契約書類が存在します。

例えば、日本語とタイ語で書類が2枚あった場合、

私は日本人なので日本語の書類は理解ができ、成否を判断できますが、タイ語は判りません。

もし、日本語とタイ語が対応していなかった(例:日本語が正しくない)場合に、どうなるのでしょうか。

どちらの言語が優先されるのでしょうか。

続きを読むにはログインが必要です。会員の概要はこちらをご覧ください。
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次